Foros para vendedores
Iniciar sesión
Iniciar sesión
imgIniciar sesión
imgIniciar sesión
user profile
Seller_4klBZ8D2QD8je

my message was not delivered becasue it was not written in SPANISH!! I DONT SPEAK SPANISH!!

Sold an item to a customer in SPAIN. we ran into delivery issues so i needed to send a message and ask some questions before sending.

I then saw that my ''message was not delivered because it was not written in the buyer's language of preference''

i do not speak Spanish, we are an english speaking company based in England. Just because the buyers the preferred language is Spanish, it doesnt mean he will refuse messages in english. So why would Amazon block my messages from getting through?

This is stupid! making it difficult for buyers and sellers to communicate.

ive had to cancell the order stating it was undeliverable. undeliverable due to the fact. i am not allowed to communicate with the buyer unless i learn his language.

i refuse to copy and paste my message into a translator before sending, this is unprofessional.

My preferred language is English but if a buyer or seller sent me a message in a different language i wont mind. im happy to put a received message through a translator if i have to, but prefer to write / send in my own language. same as everyone else.

what a load of sheet

62 visitas
2 respuestas
Etiquetas:Cliente, Mensajes de compradores, Reembolsos
01
Responder
user profile
Seller_4klBZ8D2QD8je

my message was not delivered becasue it was not written in SPANISH!! I DONT SPEAK SPANISH!!

Sold an item to a customer in SPAIN. we ran into delivery issues so i needed to send a message and ask some questions before sending.

I then saw that my ''message was not delivered because it was not written in the buyer's language of preference''

i do not speak Spanish, we are an english speaking company based in England. Just because the buyers the preferred language is Spanish, it doesnt mean he will refuse messages in english. So why would Amazon block my messages from getting through?

This is stupid! making it difficult for buyers and sellers to communicate.

ive had to cancell the order stating it was undeliverable. undeliverable due to the fact. i am not allowed to communicate with the buyer unless i learn his language.

i refuse to copy and paste my message into a translator before sending, this is unprofessional.

My preferred language is English but if a buyer or seller sent me a message in a different language i wont mind. im happy to put a received message through a translator if i have to, but prefer to write / send in my own language. same as everyone else.

what a load of sheet

Etiquetas:Cliente, Mensajes de compradores, Reembolsos
01
62 visitas
2 respuestas
Responder
2 respuestas
user profile
Seller_ZJhFeE3tNKzfh
En respuesta a la entrada de Seller_4klBZ8D2QD8je

was the order on Amazon.co.uk?

00
user profile
JiAlex_Amazon
En respuesta a la entrada de Seller_4klBZ8D2QD8je

Hello @Seller_4klBZ8D2QD8je

Understand your position, however, according to our communication guidelines, established:

"All proactive Permitted Messages, must include the 17-digit order ID and be in the buyer’s language of preference"

My advice for you will be to have a look on the communication guidelines, and you may create templates with different languages that may help you.

Any assistance, don’t hesitate to reach out to our support channel.

Regards,

JiAlex

00
Sigue esta conversación para recibir notificaciones sobre la nueva actividad
user profile
Seller_4klBZ8D2QD8je

my message was not delivered becasue it was not written in SPANISH!! I DONT SPEAK SPANISH!!

Sold an item to a customer in SPAIN. we ran into delivery issues so i needed to send a message and ask some questions before sending.

I then saw that my ''message was not delivered because it was not written in the buyer's language of preference''

i do not speak Spanish, we are an english speaking company based in England. Just because the buyers the preferred language is Spanish, it doesnt mean he will refuse messages in english. So why would Amazon block my messages from getting through?

This is stupid! making it difficult for buyers and sellers to communicate.

ive had to cancell the order stating it was undeliverable. undeliverable due to the fact. i am not allowed to communicate with the buyer unless i learn his language.

i refuse to copy and paste my message into a translator before sending, this is unprofessional.

My preferred language is English but if a buyer or seller sent me a message in a different language i wont mind. im happy to put a received message through a translator if i have to, but prefer to write / send in my own language. same as everyone else.

what a load of sheet

62 visitas
2 respuestas
Etiquetas:Cliente, Mensajes de compradores, Reembolsos
01
Responder
user profile
Seller_4klBZ8D2QD8je

my message was not delivered becasue it was not written in SPANISH!! I DONT SPEAK SPANISH!!

Sold an item to a customer in SPAIN. we ran into delivery issues so i needed to send a message and ask some questions before sending.

I then saw that my ''message was not delivered because it was not written in the buyer's language of preference''

i do not speak Spanish, we are an english speaking company based in England. Just because the buyers the preferred language is Spanish, it doesnt mean he will refuse messages in english. So why would Amazon block my messages from getting through?

This is stupid! making it difficult for buyers and sellers to communicate.

ive had to cancell the order stating it was undeliverable. undeliverable due to the fact. i am not allowed to communicate with the buyer unless i learn his language.

i refuse to copy and paste my message into a translator before sending, this is unprofessional.

My preferred language is English but if a buyer or seller sent me a message in a different language i wont mind. im happy to put a received message through a translator if i have to, but prefer to write / send in my own language. same as everyone else.

what a load of sheet

Etiquetas:Cliente, Mensajes de compradores, Reembolsos
01
62 visitas
2 respuestas
Responder
user profile

my message was not delivered becasue it was not written in SPANISH!! I DONT SPEAK SPANISH!!

de Seller_4klBZ8D2QD8je

Sold an item to a customer in SPAIN. we ran into delivery issues so i needed to send a message and ask some questions before sending.

I then saw that my ''message was not delivered because it was not written in the buyer's language of preference''

i do not speak Spanish, we are an english speaking company based in England. Just because the buyers the preferred language is Spanish, it doesnt mean he will refuse messages in english. So why would Amazon block my messages from getting through?

This is stupid! making it difficult for buyers and sellers to communicate.

ive had to cancell the order stating it was undeliverable. undeliverable due to the fact. i am not allowed to communicate with the buyer unless i learn his language.

i refuse to copy and paste my message into a translator before sending, this is unprofessional.

My preferred language is English but if a buyer or seller sent me a message in a different language i wont mind. im happy to put a received message through a translator if i have to, but prefer to write / send in my own language. same as everyone else.

what a load of sheet

Etiquetas:Cliente, Mensajes de compradores, Reembolsos
01
62 visitas
2 respuestas
Responder
2 respuestas
2 respuestas
Filtros rápidos
Ordenar por
user profile
Seller_ZJhFeE3tNKzfh
En respuesta a la entrada de Seller_4klBZ8D2QD8je

was the order on Amazon.co.uk?

00
user profile
JiAlex_Amazon
En respuesta a la entrada de Seller_4klBZ8D2QD8je

Hello @Seller_4klBZ8D2QD8je

Understand your position, however, according to our communication guidelines, established:

"All proactive Permitted Messages, must include the 17-digit order ID and be in the buyer’s language of preference"

My advice for you will be to have a look on the communication guidelines, and you may create templates with different languages that may help you.

Any assistance, don’t hesitate to reach out to our support channel.

Regards,

JiAlex

00
Sigue esta conversación para recibir notificaciones sobre la nueva actividad
user profile
Seller_ZJhFeE3tNKzfh
En respuesta a la entrada de Seller_4klBZ8D2QD8je

was the order on Amazon.co.uk?

00
user profile
Seller_ZJhFeE3tNKzfh
En respuesta a la entrada de Seller_4klBZ8D2QD8je

was the order on Amazon.co.uk?

00
Responder
user profile
JiAlex_Amazon
En respuesta a la entrada de Seller_4klBZ8D2QD8je

Hello @Seller_4klBZ8D2QD8je

Understand your position, however, according to our communication guidelines, established:

"All proactive Permitted Messages, must include the 17-digit order ID and be in the buyer’s language of preference"

My advice for you will be to have a look on the communication guidelines, and you may create templates with different languages that may help you.

Any assistance, don’t hesitate to reach out to our support channel.

Regards,

JiAlex

00
user profile
JiAlex_Amazon
En respuesta a la entrada de Seller_4klBZ8D2QD8je

Hello @Seller_4klBZ8D2QD8je

Understand your position, however, according to our communication guidelines, established:

"All proactive Permitted Messages, must include the 17-digit order ID and be in the buyer’s language of preference"

My advice for you will be to have a look on the communication guidelines, and you may create templates with different languages that may help you.

Any assistance, don’t hesitate to reach out to our support channel.

Regards,

JiAlex

00
Responder
Sigue esta conversación para recibir notificaciones sobre la nueva actividad